Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Rumunų - Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųRumunų

Kategorija Jumoras - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...
Tekstas
Pateikta Rodrigo Otávio
Originalo kalba: Portugalų

Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho uma pessoa que pra mim agora vivo por ela .tua filha Anca.Pode acreditar amo muito ela e farei ela a mulher mais feliz do mundo.Quero conheçe-la poder dar um grande beijo e um abraço pois sem ti nunca teria quem hoje tenho Anca..Um grande beijo em seu coração.
Pastabos apie vertimą
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pavadinimas
...
Vertimas
Rumunų

Išvertė anamaria13
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

De acum înainte fac parte din viaţa ta întrucât am o persoană pentru care trăiesc: fiica ta Anca. Te asigur că o iubesc mult şi că o s-o fac cea mai fericită femeie din lume. Vreau să te cunosc-să-ţi pot da un mare sărut şi o îmbrăţişare deoarece fără tine nu aş fi avut niciodată pe cine am acum, pe Anca... O mare sărutare pe inima ta.
Validated by iepurica - 21 rugpjūtis 2007 08:43