Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Things we must listen to before we die ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Pavadinimas
Things we must listen to before we die ...
Tekstas
Pateikta ianenri
Originalo kalba: Anglų Išvertė kafetzou

The greatest example of music's universality, a sound to be worshipped

These are competing with each other (in video responses)

Pavadinimas
Cosas que debemos oír antes de morir ...
Vertimas
Ispanų

Išvertė thathavieira
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

El mayor ejemplo de la universalidad de la música, un sonido a ser adorado.
Éstos están compitiendo el uno con el otro (en vídeo respuestas).
Pastabos apie vertimą
"Video responses" es conocido en youtube o otro sítio que armazena videos.
Validated by guilon - 30 birželis 2007 11:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 birželis 2007 11:54

guilon
Žinučių kiekis: 1549
Muy buen trabajo thatha, sólo un error que te he corregido porque era mínimo: "compitiendo el uno CON el otro"

30 birželis 2007 12:09

thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Oh, thanks Guilon!
Hugs!