Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Anglų - Saudades do meu amor
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Saudades do meu amor
Tekstas
Pateikta
gauchasm
Originalo kalba: Portugalų
Saudades do meu amor
Pavadinimas
Missing my love
Vertimas
Anglų
Išvertė
thathavieira
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Missing my love
Validated by
IanMegill2
- 22 spalis 2007 00:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 spalis 2007 14:25
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Would it be closer to the original if we said
Nostalgia for my love
?
21 spalis 2007 15:25
thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
I think no...
Here is one discussion we had about the word saudade.
Saudades do meu irmão.
22 spalis 2007 00:02
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
I see! Thanks, Thais!
22 spalis 2007 22:01
thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
You're welcome Ian!
This really is a hard word to evaluate!