Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Αγγλικά - Saudades do meu amor
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Saudades do meu amor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
gauchasm
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Saudades do meu amor
τίτλος
Missing my love
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Missing my love
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
IanMegill2
- 22 Οκτώβριος 2007 00:03
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Οκτώβριος 2007 14:25
IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Would it be closer to the original if we said
Nostalgia for my love
?
21 Οκτώβριος 2007 15:25
thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
I think no...
Here is one discussion we had about the word saudade.
Saudades do meu irmão.
22 Οκτώβριος 2007 00:02
IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
I see! Thanks, Thais!
22 Οκτώβριος 2007 22:01
thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
You're welcome Ian!
This really is a hard word to evaluate!