Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Rumunų - hola mi amor solo quiero aprender rumano para...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųRumunų

Pavadinimas
hola mi amor solo quiero aprender rumano para...
Tekstas
Pateikta maria_1968
Originalo kalba: Ispanų

hola mi amor solo quiero aprender rumano para estar mas cerca de ti quisiera que nustro idioma no sea un problema para los dos te sigo queriendo como el primer dia que te vi el beso mas sincero de mi corazon

Pavadinimas
Salut iubirea mea. Vreau numai să învăţ româna ca să
Vertimas
Rumunų

Išvertė anealin
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Salut iubirea mea. Vreau numai să învăţ româna ca să fiu mai aproape de tine. Mi-aş dori ca limba noastră să nu fie o problemă pentru noi doi. Te iubesc la fel ca şi în prima zi când te-am văzut. Te sărut tare şi din toată inima.
Pastabos apie vertimą
wellcome for the corrections if necessary. Thanx
Validated by iepurica - 23 spalis 2007 07:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 spalis 2007 15:38

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Cred că este(sau asta o fi vrut să spună ) "Vreau să învăţ româna numai ca să fiu mai aproape de tine.", iar ca să fiu în ton cu originalul ar veni ceva de genul "Un sărut sincer din toată inima mea."(dar nicio grijă, ai reprodus destul de fidel textul).