Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



[wiki] Tuoreet muutokset (Kreikka)

4 Lokakuu 2012 09:34 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Few words about me ... - - Lue
4 Kesäkuu 2012 17:58 - Lähettäjä vscheideck
Kreikka Free language exchange - - Lue
23 Helmikuu 2012 17:34 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Few words about me ... -
25 Marraskuu 2011 14:52 - Lähettäjä costask
Kreikka Ελάτε νά γνωριστούμε. - Creation - Lue
11 Syyskuu 2011 22:58 - Lähettäjä User10
Kreikka Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση - - Lue
12 Huhtikuu 2011 08:30 - Lähettäjä Kostas Koutoulis
Kreikka Φαρσί - - Lue
12 Huhtikuu 2011 08:13 - Lähettäjä Kostas Koutoulis
Kreikka Αυτόματη μετάφραση - Translation from Αγγλικά - Lue
26 Tammikuu 2011 19:01 - Lähettäjä User10
Kreikka ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ - - Lue
25 Syyskuu 2010 16:02 - Lähettäjä Angelus
Kreikka Οι αγαπημένες μου γλώσσες - - Lue
4 Kesäkuu 2010 02:47 - Lähettäjä Sweet Dreams
Kreikka . - Translation from Αγγλικά - Lue
8 Joulukuu 2009 10:01 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Ειδικοί και διαχειριστές του cucumis.org - - Lue
4 Joulukuu 2009 23:11 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Χρήση πολωνικών χαρακτήρων - - Lue
22 Marraskuu 2009 19:57 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Αναφορά του γένους - Translation from Αγγλικά - Lue
20 Marraskuu 2009 20:47 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Few words about me ... -
20 Marraskuu 2009 20:34 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Η μετάφραση όπου έχετε εγγραφεί έχει αξιολογηθεί. - Translation from Αγγλικά - Lue
20 Marraskuu 2009 20:07 - Lähettäjä glavkos
Kreikka Μογγολική γραφή - Translation from Αγγλικά - Lue
9 Heinäkuu 2009 11:46 - Lähettäjä Trismegistus
Kreikka Πότε θα πρέπει να γίνονται μεταφράσεις σε "Άλλες γλώσσες" - - Lue
3 Heinäkuu 2009 12:11 - Lähettäjä jp
Kreikka Μία μετάφραση στην οποία έχετε εγγραφεί ολοκληρώθηκε - - Lue
12 Kesäkuu 2009 16:39 - Lähettäjä Trismegistus
Kreikka Σε τι χρησιμεύει το "Άλλες γλώσσες"; - Translation from Αγγλικά - Lue
12 Kesäkuu 2009 16:30 - Lähettäjä Trismegistus
Kreikka Πορτογαλικά Πορτογαλίας και Πορτογαλικά Βραζιλίας - Translation from Αγγλικά - Lue
12 Kesäkuu 2009 16:24 - Lähettäjä Trismegistus
Kreikka Ανεστραμμένα σημεία στίξης - Translation from Αγγλικά - Lue
4 Kesäkuu 2009 15:38 - Lähettäjä Gaidouraki
Kreikka Τα Ρομανί ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ η γλώσσα που ομιλείται στη Ρουμανία - Translation from English - Lue
4 Kesäkuu 2009 15:35 - Lähettäjä Gaidouraki
Kreikka Επιθυμείτε ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ μετάφραση στα Ρομανί; - Translation from English - Lue
28 Toukokuu 2009 10:01 - Lähettäjä reggina
Kreikka Ρουμανικά διακριτικά - Translation from Αγγλικά - Lue
30 Maaliskuu 2009 12:13 - Lähettäjä iogi
Kreikka аз - Creation - Lue
28 Maaliskuu 2009 18:33 - Lähettäjä jp
Kreikka Συγγνώμη, η αίτηση σας δεν έγινε δεκτή - - Lue
28 Maaliskuu 2009 18:31 - Lähettäjä jp
Kreikka Έχετε λάβει ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; - - Lue
28 Maaliskuu 2009 18:30 - Lähettäjä jp
Kreikka Πορτογαλικά από την Πορτογαλία και πορτογαλικά από τη Βραζιλία - - Lue
28 Maaliskuu 2009 18:30 - Lähettäjä jp
Kreikka Μη ξεχνάτε τους τόνους και τη στίξη! - - Lue
28 Maaliskuu 2009 18:29 - Lähettäjä jp
Kreikka Ρουμανικοί ειδικοί χαρακτήρες! - - Lue
5 Maaliskuu 2009 00:24 - Lähettäjä reggina
Kreikka Η μετάφραση που ζητήσατε μόλις επικυρώθηκε - Translation from Αγγλικά - Lue
28 Helmikuu 2009 11:37 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Έχει περάσει μεγάλο χρονικό διάστημα από την τελευταία φορά που συνδεδήθηκατε στο Cucumis - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:37 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Κάποιος ζητάει μια μετάφραση που μπορείς να κάνεις! - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:36 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Ειδοποίηση απάντησης θέματος - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:36 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Μαθήματα Γλώσσας, ειδοποίηση με μήνυμα - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:36 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Άρθα Wiki, ειδοποίηση μηνύματος - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:36 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Σχόλια blog, ειδοποίηση μηνύματος - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:36 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Συζήτηση μετάφρασης, ειδοποίηση μηνύματος - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:35 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Έχετε λάβει ένα προσωπικό μήνυμα - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:34 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Ένα μήνυμα για μία από τις μεταφράσεις σας - - Lue
28 Helmikuu 2009 11:34 - Lähettäjä cucumis
Kreikka Το αίτημά σας μεταφράστηκε - - Lue
13 Helmikuu 2009 16:00 - Lähettäjä Francky5591
Kreikka Διοικητικές μηνύματα - - Lue
9 Helmikuu 2009 15:18 - Lähettäjä reggina
Kreikka Προσδιορίστε Bokmål ή Nynorsk - Translation from Αγγλικά - Lue
9 Helmikuu 2009 15:12 - Lähettäjä reggina
Kreikka Ποιά Αγγλικά? - Translation from Αγγλικά - Lue
15 Syyskuu 2008 11:05 - Lähettäjä reggina
Kreikka Γαλλική γλώσσα - Translation from Αγγλικά - Lue
4 Syyskuu 2008 14:03 - Lähettäjä reggina
Kreikka Ολλανδική γλώσσα? - Translation from Αγγλικά - Lue
4 Syyskuu 2008 13:43 - Lähettäjä reggina
Kreikka Νορβηγικά - Translation from Αγγλικά - Lue
4 Syyskuu 2008 13:31 - Lähettäjä reggina
Kreikka Ειδικοί χαρακτηρές - Translation from Αγγλικά - Lue
4 Syyskuu 2008 13:24 - Lähettäjä reggina
Kreikka Χρησιμοποιείστε δανικούς χαρακτήρες και χαρακτηριστικά γλώσσας - Translation from Αγγλικά - Lue
1 Syyskuu 2008 20:59 - Lähettäjä reggina
Kreikka Κάντε μία αναζήτηση! - Translation from Αγγλικά - Lue