Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Things went so far that the common people...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Titel
Things went so far that the common people...
Tekst
Tilmeldt af erbek
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Things went so far that the common people attacked and started throwing stones while Khwaja Abdullah was seated in Mirza Shahrukh's hall of justice with the gates of equity locked against the people.

Titel
olaylar o kadar ileri gitti ki...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af meosenturc
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

olaylar o kadar ileri gitti ki halk, Khwaja Abdullah Mirza Shahrukh'un güvenlik merkezinde kapılar halka kapalıyken binaya saldırıp, taş atmaya başladılar.
Bemærkninger til oversættelsen
hall of justice; amerika'da polis merkezi anlamında kullanılır. başka ülke olduğu için güvenlik merkezi kullanılabilir.

the people, common people: halk

Senest valideret eller redigeret af bonjurkes - 22 Januar 2007 14:37