Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Arabă - I love you very much my dear. It is good that you exist....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolăEnglezăFrancezăArabăThai

Categorie Propoziţie

Titlu
I love you very much my dear. It is good that you exist....
Text
Înscris de Gnawispirit
Limba sursă: Engleză Tradus de Okal

I love you very much my dear. It is good that you exist, it is good that you are my love. I don't like this world without you.

Titlu
من حسن الحظ
Traducerea
Arabă

Tradus de jaq84
Limba ţintă: Arabă

أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا يطيب لي هذا العالم بدونك.
Observaţii despre traducere
أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا أحب هذا العالم إن لم تكن فيه.
Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 15 Noiembrie 2008 22:41