Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Árabe - I love you very much my dear. It is good that you exist....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoEspañolInglésFrancésÁrabeTailandés

Categoría Oración

Título
I love you very much my dear. It is good that you exist....
Texto
Propuesto por Gnawispirit
Idioma de origen: Inglés Traducido por Okal

I love you very much my dear. It is good that you exist, it is good that you are my love. I don't like this world without you.

Título
من حسن الحظ
Traducción
Árabe

Traducido por jaq84
Idioma de destino: Árabe

أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا يطيب لي هذا العالم بدونك.
Nota acerca de la traducción
أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا أحب هذا العالم إن لم تكن فيه.
Última validación o corrección por jaq84 - 15 Noviembre 2008 22:41