Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - I love you very much my dear. It is good that you exist....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولیانگلیسیفرانسویعربیتایلندی

طبقه جمله

عنوان
I love you very much my dear. It is good that you exist....
متن
Gnawispirit پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Okal ترجمه شده توسط

I love you very much my dear. It is good that you exist, it is good that you are my love. I don't like this world without you.

عنوان
من حسن الحظ
ترجمه
عربی

jaq84 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا يطيب لي هذا العالم بدونك.
ملاحظاتی درباره ترجمه
أحبك بشدة يا عزيزي. من حسن الحظ أنك موجود و من حسن الحظ أنك حبيبي. لا أحب هذا العالم إن لم تكن فيه.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jaq84 - 15 نوامبر 2008 22:41