Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Román - Ero giovane, e mi sentivo forte.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszRomán

Témakör Irodalom - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Ero giovane, e mi sentivo forte.
Szöveg
Ajànlo pisica
Nyelvröl forditàs: Olasz

Ero giovane, e mi sentivo forte. Quella mattina gridai: “Io sono a disposizione di chi mi vuole. Chi mi prende?”. Mi lanciai sulla strada selciata. Ritto sul suo cocchio, con la spada in mano e seguito da mille guerrieri, passava il Re. “Ti prendo io al mio servizio”, disse fermando il corteo. “E, in compenso, ti metterò a parte della mia potenza”.
Magyaràzat a forditàshoz
selciata = non asfaltata
Ritto = Dritto, con postura diritta
Cocchio = carrozza

Cim
Eram tânăr şi mă simţeam puternic.
Fordítás
Román

Forditva Freya àltal
Forditando nyelve: Román

Eram tânăr şi mă simţeam puternic. În acea dimineaţă, am strigat : „ Mă aflu la dispoziţia celui care mă vrea. Cine mă ia ? ". M-am avântat pe strada pavată. Având o postură dreaptă în trăsura sa, cu spada în mână şi urmat de mii de combatanţi, trecea Regele. „ Te iau eu în slujba mea", zise oprind cortegiul. „ Şi, în schimb, îţi voi face cunoscută a mea putere."
Validated by iepurica - 22 Február 2008 23:25