Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Szerb - La prego di voler far pervenire allo scrivente...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszSzerbBoszniaiHorvát

Témakör Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
La prego di voler far pervenire allo scrivente...
Szöveg
Ajànlo monti73
Nyelvröl forditàs: Olasz

La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Magyaràzat a forditàshoz
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

Cim
Državljanstvo
Fordítás
Szerb

Forditva Marko2008 àltal
Forditando nyelve: Szerb

Molimo vas da se javite konzulatu u vašoj opštini u vezi bilo kakve informacije koja može poslužiti da se ažurira vaša situacija.
Magyaràzat a forditàshoz

Validated by Roller-Coaster - 18 Július 2008 18:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Július 2008 22:19

Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Marko, pretpostavljam da smo ukacili smisao prevoda, ali molim te pozabavi se malo srpskim - zamoljavamo(???)