Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Srpski - La prego di voler far pervenire allo scrivente...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiSrpskiBosanskiHrvatski

Kategorija Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
La prego di voler far pervenire allo scrivente...
Tekst
Poslao monti73
Izvorni jezik: Talijanski

La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Primjedbe o prijevodu
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

Naslov
Državljanstvo
Prevođenje
Srpski

Preveo Marko2008
Ciljni jezik: Srpski

Molimo vas da se javite konzulatu u vašoj opštini u vezi bilo kakve informacije koja može poslužiti da se ažurira vaša situacija.
Primjedbe o prijevodu

Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 18 srpanj 2008 18:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 srpanj 2008 22:19

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Marko, pretpostavljam da smo ukacili smisao prevoda, ali molim te pozabavi se malo srpskim - zamoljavamo(???)