Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Serbiska - La prego di voler far pervenire allo scrivente...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaSerbiskaBosniskaKroatiska

Kategori Samhälle/Folk/Politik

Titel
La prego di voler far pervenire allo scrivente...
Text
Tillagd av monti73
Källspråk: Italienska

La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Anmärkningar avseende översättningen
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

Titel
Državljanstvo
Översättning
Serbiska

Översatt av Marko2008
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Molimo vas da se javite konzulatu u vašoj opštini u vezi bilo kakve informacije koja može poslužiti da se ažurira vaša situacija.
Anmärkningar avseende översättningen

Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 18 Juli 2008 18:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Juli 2008 22:19

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Marko, pretpostavljam da smo ukacili smisao prevoda, ali molim te pozabavi se malo srpskim - zamoljavamo(???)