Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Román - 34bz

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolRománNémet

Témakör Magyaràzatok - üzlet / Munkàk

Cim
34bz
Szöveg
Ajànlo nmihai
Nyelvröl forditàs: Angol

Check your card statement and find the 4-digit PayPal code for the charge.

Cim
34bz
Fordítás
Román

Forditva Lau1638 àltal
Forditando nyelve: Román

Verifică-ţi extrasul de cont al cardului şi caută codul PayPal din 4 cifre pentru plată.
Magyaràzat a forditàshoz
Validated by azitrad - 16 Május 2008 15:43





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Május 2008 13:04

azitrad
Hozzászólások száma: 970
ÃŽntreb ÅŸi eu...

"charge" nu înseamnă "încărcare"?

if you charge someone - pretinzi bani (plata)
dar când plăteşti pentru ceva e "pay"

Bănuiesc că e vorba de încărcarea unei cartele sau ceva asemănător....


16 Május 2008 22:18

Lau1638
Hozzászólások száma: 7
pai... mi s-a parut ca in contextul dat PAYPAL se foloseste pentru PLATA unei cumparaturi...

<charge
v. entrust; order, command; accuse (i.e. of committing a crime); fill with energy, supply with power; fill; attack; rush forward; pay with credit; request payment>



21 Május 2008 22:36

nmihai
Hozzászólások száma: 7
multumesc