Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Romanisht - 34bz

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanishtGjermanisht

Kategori Shpjegime - Biznes / Punë

Titull
34bz
Tekst
Prezantuar nga nmihai
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Check your card statement and find the 4-digit PayPal code for the charge.

Titull
34bz
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga Lau1638
Përkthe në: Romanisht

Verifică-ţi extrasul de cont al cardului şi caută codul PayPal din 4 cifre pentru plată.
Vërejtje rreth përkthimit
U vleresua ose u publikua se fundi nga azitrad - 16 Maj 2008 15:43





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Maj 2008 13:04

azitrad
Numri i postimeve: 970
ÃŽntreb ÅŸi eu...

"charge" nu înseamnă "încărcare"?

if you charge someone - pretinzi bani (plata)
dar când plăteşti pentru ceva e "pay"

Bănuiesc că e vorba de încărcarea unei cartele sau ceva asemănător....


16 Maj 2008 22:18

Lau1638
Numri i postimeve: 7
pai... mi s-a parut ca in contextul dat PAYPAL se foloseste pentru PLATA unei cumparaturi...

<charge
v. entrust; order, command; accuse (i.e. of committing a crime); fill with energy, supply with power; fill; attack; rush forward; pay with credit; request payment>



21 Maj 2008 22:36

nmihai
Numri i postimeve: 7
multumesc