Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Angol - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum
Cim
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Szöveg
Ajànlo
henriettepederse
Nyelvröl forditàs: Dán
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.
Cim
Due to...
Fordítás
Angol
Forditva
lenab
àltal
Forditando nyelve: Angol
Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
Validated by
lilian canale
- 30 Június 2008 03:28
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Június 2008 23:50
Pia Rasmussen
Hozzászólások száma: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till
28 Június 2008 23:53
lenab
Hozzászólások száma: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack
29 Június 2008 13:38
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"
29 Június 2008 13:41
lenab
Hozzászólások száma: 1084
Ja, det kanske låter bättre.