Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Sito web / Blog / Forum
Titolo
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Testo
Aggiunto da
henriettepederse
Lingua originale: Danese
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.
Titolo
Due to...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Inglese
Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 30 Giugno 2008 03:28
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Giugno 2008 23:50
Pia Rasmussen
Numero di messaggi: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till
28 Giugno 2008 23:53
lenab
Numero di messaggi: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack
29 Giugno 2008 13:38
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"
29 Giugno 2008 13:41
lenab
Numero di messaggi: 1084
Ja, det kanske låter bättre.