Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAngla

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Teksto
Submetigx per henriettepederse
Font-lingvo: Dana

Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.

Titolo
Due to...
Traduko
Angla

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Angla

Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 30 Junio 2008 03:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Junio 2008 23:50

Pia Rasmussen
Nombro da afiŝoj: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till

28 Junio 2008 23:53

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack

29 Junio 2008 13:38

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"

29 Junio 2008 13:41

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Ja, det kanske låter bättre.