Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Inglês - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Website / Blog / Fórum
Título
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Texto
Enviado por
henriettepederse
Língua de origem: Dinamarquês
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.
Título
Due to...
Tradução
Inglês
Traduzido por
lenab
Língua alvo: Inglês
Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 30 Junho 2008 03:28
Última Mensagem
Autor
Mensagem
28 Junho 2008 23:50
Pia Rasmussen
Número de mensagens: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till
28 Junho 2008 23:53
lenab
Número de mensagens: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack
29 Junho 2008 13:38
Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"
29 Junho 2008 13:41
lenab
Número de mensagens: 1084
Ja, det kanske låter bättre.