Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Francia - Não faças da tua vida um rascunho
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
Não faças da tua vida um rascunho
Szöveg
Ajànlo
roberto1123
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Não faça da sua vida um rascunho. Poderá não ter tempo de passá-la a limpo
Magyaràzat a forditàshoz
Francês da França
Cim
Ne fais pas une esquisse de ta vie
Fordítás
Francia
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Francia
Ne fais pas une esquisse de ta vie. Tu n'auras peut-être pas assez de temps pour en faire une copie au propre
Validated by
Botica
- 25 Július 2008 21:04
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Július 2008 19:26
Botica
Hozzászólások száma: 643
une esquisse
25 Július 2008 20:12
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Oops! Would you edit, please?
CC:
Botica