Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Não faças da tua vida um rascunho

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어

분류 사고들

제목
Não faças da tua vida um rascunho
본문
roberto1123에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Não faça da sua vida um rascunho. Poderá não ter tempo de passá-la a limpo
이 번역물에 관한 주의사항
Francês da França

제목
Ne fais pas une esquisse de ta vie
번역
프랑스어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Ne fais pas une esquisse de ta vie. Tu n'auras peut-être pas assez de temps pour en faire une copie au propre
Botica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 25일 21:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 25일 19:26

Botica
게시물 갯수: 643
une esquisse

2008년 7월 25일 20:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Oops! Would you edit, please?

CC: Botica