Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Német - this love must end here

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolNémetFranciaEszperantóIzlandi

Témakör Ének

Cim
this love must end here
Szöveg
Ajànlo ashanti
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva kafetzou àltal

this love must end here
I should have abandoned everything, everything that belonged to you
for us to be together was crazy.it was wrong.
the end of this love was the best thing.
Magyaràzat a forditàshoz
I used "best" to translate "en dogru", because it sounds awkward in English to say "the most correct" in this context, but you might want to use that to translate to another language.

Cim
Diese Liebe muß hier enden.
Fordítás
Magas szint követelveNémet

Forditva frajofu àltal
Forditando nyelve: Német

diese Liebe muß hier enden
ich sollte alles verlassen haben, alles was zu dir gehörte
denn unser Zusammensein war verrückt. es war falsch.
diese Liebe zu beenden war am besten.
Validated by Rumo - 13 December 2006 11:45