Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Sana güvenim sonsuz Baın çok canımı sıkıyor. ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolBrazíliai portugálHollandBoszniai

Témakör Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sana güvenim sonsuz Baın çok canımı sıkıyor. ...
Szöveg
Ajànlo cassiocerenlincoln
Nyelvröl forditàs: Török

Sana güvenim sonsuz
Formanı verir misin?
Kalbimin en güzel yerindesin.
Seni üzgün görünce ben daha çok üzülüyorum.
Senin bir melek olduguna en çok inanan benim.
Ve sana en çok güvenen de benim.
Hiçbir zaman yanlız kalmayacaksın.
Unutma.

Cim
My reliance in you is infinite.
Fordítás
Angol

Forditva buketnur àltal
Forditando nyelve: Angol

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.
Validated by lilian canale - 10 Szeptember 2008 16:20





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Szeptember 2008 22:10

jollyo
Hozzászólások száma: 330
Just one remark:
The person who trust you ?mostly?
Shouldn't that be: '(the) most' ?
'Mostly' here means 'most of the time' I think, which is certainly not the meaning.