Fordítás - Görög-Román - θα ηθελα να κανω μια εÏωτηση πουλατε σκυλακια?...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Szabad iràs - Napi élet Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | θα ηθελα να κανω μια εÏωτηση πουλατε σκυλακια?... | | Nyelvröl forditàs: Görög
θα ηθελα να κανω μια εÏωτηση πουλατε σκυλακια? εχετε τωÏα τις Ïατσες...ποσο χÏονων ειναι τωÏα? ποσο κοστιζουν?εχουν βιβλιαÏιο υγειας?τα εμβολια τους τα εχουν κανει?στην υγεια τους ειναι καλα? διαβατιÏιο εχουνε η Ï€Ïεπει να τους βγαλω εγω? ποτε μποÏω να εÏθω να τα δω..σημεÏα?μεχÏι τι ωÏα εισαστε ανοιχτα?η διεφθυνση σας? |
|
| AÅŸ vrea să vă adresez o întrebare, vindeÅ£i ÅŸi căţeluÅŸi? | FordításRomán Forditva MÃ¥ddie àltal | Forditando nyelve: Román
Aş vrea să vă adresez o întrebare, vindeţi şi căţeluşi? Aveţi acum şi rasa...ce vârstă au acum? Cât costă? Au carnet de sănătate? Sunt vaccinaţi? Sunt sănătoşi? Au paşaport sau trebuie să îl procur eu? Când pot veni să îi văd…astăzi? Până la ce oră aveţi deschis? Care este adresa dumneavoastră? | | Mideia's bridge, thank you :): "I would like to make you a question,do you sell doggies? do you have now the breedw...how old are they now? how much do they cost?do they have health's booklet?are they vaccinated?their health is good? do they have passport or I should take out for them? when can I come to see them..today?until which hour your're open?your direction?" |
|
Validated by azitrad - 21 Szeptember 2008 20:01
|