Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - El e fratele meu mai mare

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománFrancia

Témakör Kifejezés

Cim
El e fratele meu mai mare
Forditando szöveg
Ajànlo reikirapp
Nyelvröl forditàs: Román

El e fratele meu mai mare.
Eu am mare încredere în el.
Magyaràzat a forditàshoz
franceza vorbită
Edited by iepurica - 29 Október 2008 14:22





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Október 2008 13:19

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285

Ns, Nd


Homework?

CC: iepurica Francky5591

29 Október 2008 12:46

reikirapp
Hozzászólások száma: 2
Am nevoie de traducere pentru un eseu.

29 Október 2008 12:48

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Un eseu pentru şcoală?

29 Október 2008 12:54

reikirapp
Hozzászólások száma: 2
Nu.Pentru pregătire in particular.Am nevoie mai mult de traducerea la a doua frază.

29 Október 2008 13:18

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Motivul pentru care solicitarea ta este în stand-by este că incredere ar trebui să fie încredere.

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modificaţi, care se află imediat sub text.

Andreea?

CC: iepurica azitrad

29 Október 2008 14:25

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
Ok, bunăvoinţă a existat, aşa că am modificat eu textul cu pricina. Dar, ca advertisment, textele intoduse trebuie editate corect, altfel se anuleaza automat. Indiferent dacă au o sau 100 de diacritice lipsa.

29 Október 2008 14:44

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Mulţumesc Andreeea!