Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Romeno - El e fratele meu mai mare

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoFrancês

Categoria Expressões

Título
El e fratele meu mai mare
Texto a ser traduzido
Enviado por reikirapp
Idioma de origem: Romeno

El e fratele meu mai mare.
Eu am mare încredere în el.
Notas sobre a tradução
franceza vorbită
Último editado por iepurica - 29 Outubro 2008 14:22





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Outubro 2008 13:19

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285

Ns, Nd


Homework?

CC: iepurica Francky5591

29 Outubro 2008 12:46

reikirapp
Número de Mensagens: 2
Am nevoie de traducere pentru un eseu.

29 Outubro 2008 12:48

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Un eseu pentru şcoală?

29 Outubro 2008 12:54

reikirapp
Número de Mensagens: 2
Nu.Pentru pregătire in particular.Am nevoie mai mult de traducerea la a doua frază.

29 Outubro 2008 13:18

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Motivul pentru care solicitarea ta este în stand-by este că incredere ar trebui să fie încredere.

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modificaţi, care se află imediat sub text.

Andreea?

CC: iepurica azitrad

29 Outubro 2008 14:25

iepurica
Número de Mensagens: 2102
Ok, bunăvoinţă a existat, aşa că am modificat eu textul cu pricina. Dar, ca advertisment, textele intoduse trebuie editate corect, altfel se anuleaza automat. Indiferent dacă au o sau 100 de diacritice lipsa.

29 Outubro 2008 14:44

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Mulţumesc Andreeea!