Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - El e fratele meu mai mare

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيفرنسي

صنف تعبير

عنوان
El e fratele meu mai mare
نص للترجمة
إقترحت من طرف reikirapp
لغة مصدر: روماني

El e fratele meu mai mare.
Eu am mare încredere în el.
ملاحظات حول الترجمة
franceza vorbită
آخر تحرير من طرف iepurica - 29 تشرين الاول 2008 14:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 تشرين الاول 2008 13:19

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285

Ns, Nd


Homework?

CC: iepurica Francky5591

29 تشرين الاول 2008 12:46

reikirapp
عدد الرسائل: 2
Am nevoie de traducere pentru un eseu.

29 تشرين الاول 2008 12:48

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
Un eseu pentru şcoală?

29 تشرين الاول 2008 12:54

reikirapp
عدد الرسائل: 2
Nu.Pentru pregătire in particular.Am nevoie mai mult de traducerea la a doua frază.

29 تشرين الاول 2008 13:18

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
Motivul pentru care solicitarea ta este în stand-by este că incredere ar trebui să fie încredere.

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modificaţi, care se află imediat sub text.

Andreea?

CC: iepurica azitrad

29 تشرين الاول 2008 14:25

iepurica
عدد الرسائل: 2102
Ok, bunăvoinţă a existat, aşa că am modificat eu textul cu pricina. Dar, ca advertisment, textele intoduse trebuie editate corect, altfel se anuleaza automat. Indiferent dacă au o sau 100 de diacritice lipsa.

29 تشرين الاول 2008 14:44

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
Mulţumesc Andreeea!