Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Görög - O céu é o limite.Não se preocupe, ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Cim
O céu é o limite.Não se preocupe, ...
Szöveg
Ajànlo
Josyane
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
O céu é o limite.
Não se preocupe, seja feliz.
Rogai por nós.
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria de tradução em três linguas, Francês da França, Latim e Grego. Desde já agradeço.
<Admin's note> Lines containing single words and double requests removed.
Cim
Ο ουÏανός είναι το ÏŒÏιο,μην ανησυχείτε...
Fordítás
Görög
Forditva
Στεφανος
àltal
Forditando nyelve: Görög
Ο ουÏανός είναι το ÏŒÏιο.
Μην ανησυχείτε,να είστε χαÏοÏμενοι.
Î Ïοσευχηθείτε για μας.
Validated by
User10
- 10 November 2009 21:33
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 November 2009 15:12
User10
Hozzászólások száma: 1173
ΣτÎφανε, "ο ουÏανός" δεν είναι το ÏŒÏιο; (O céu- Le ciel).