Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Francia - Каквото иÑкам - взимам.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Cim
Каквото иÑкам - взимам.
Szöveg
Ajànlo
E027
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Каквото иÑкам - взимам.
Cim
Ce que je veux - je le prends.
Fordítás
Francia
Forditva
alida2010
àltal
Forditando nyelve: Francia
Ce que je veux - je le prends.
Validated by
Francky5591
- 19 November 2009 15:57
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 November 2009 00:46
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi ViaL!
May I have a bridge for evaluation, please?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 November 2009 07:47
svajarova
Hozzászólások száma: 48
ce que je veux-j'en prends
19 November 2009 13:51
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
ViaL? Could you help with a bridge here? Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 November 2009 15:13
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
What I want - I get.
19 November 2009 15:56
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks!
I'll validate this transation