الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بلغاري-فرنسي - Каквото иÑкам - взимам.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
Каквото иÑкам - взимам.
نص
إقترحت من طرف
E027
لغة مصدر: بلغاري
Каквото иÑкам - взимам.
عنوان
Ce que je veux - je le prends.
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
alida2010
لغة الهدف: فرنسي
Ce que je veux - je le prends.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 19 تشرين الثاني 2009 15:57
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
19 تشرين الثاني 2009 00:46
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi ViaL!
May I have a bridge for evaluation, please?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 تشرين الثاني 2009 07:47
svajarova
عدد الرسائل: 48
ce que je veux-j'en prends
19 تشرين الثاني 2009 13:51
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
ViaL? Could you help with a bridge here? Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 تشرين الثاني 2009 15:13
ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
What I want - I get.
19 تشرين الثاني 2009 15:56
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks!
I'll validate this transation