Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Prancūzų - Каквото иÑкам - взимам.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
Каквото иÑкам - взимам.
Tekstas
Pateikta
E027
Originalo kalba: Bulgarų
Каквото иÑкам - взимам.
Pavadinimas
Ce que je veux - je le prends.
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
alida2010
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Ce que je veux - je le prends.
Validated by
Francky5591
- 19 lapkritis 2009 15:57
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 lapkritis 2009 00:46
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi ViaL!
May I have a bridge for evaluation, please?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 lapkritis 2009 07:47
svajarova
Žinučių kiekis: 48
ce que je veux-j'en prends
19 lapkritis 2009 13:51
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
ViaL? Could you help with a bridge here? Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
19 lapkritis 2009 15:13
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
What I want - I get.
19 lapkritis 2009 15:56
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks!
I'll validate this transation