Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Francia - keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
Szöveg
Ajànlo
Marypoppins85
Nyelvröl forditàs: Török
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
Magyaràzat a forditàshoz
No punctuations : "meaning only"
Cim
C'est une nana droguée. Elle fume du ...
Fordítás
Francia
Forditva
gamine
àltal
Forditando nyelve: Francia
C'est une nana droguée. Elle fume du cannabis.
Magyaràzat a forditàshoz
Familiar: "Hasch" - "shit" - "marie-jeanne".
Validated by
Francky5591
- 9 Február 2010 23:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Február 2010 22:57
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Salut Lene!
Dans la verson anglaise, ça parle d'une fille.
9 Február 2010 23:29
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Corrigé