Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Френски - keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
Текст
Предоставено от
Marypoppins85
Език, от който се превежда: Турски
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
Забележки за превода
No punctuations : "meaning only"
Заглавие
C'est une nana droguée. Elle fume du ...
Превод
Френски
Преведено от
gamine
Желан език: Френски
C'est une nana droguée. Elle fume du cannabis.
Забележки за превода
Familiar: "Hasch" - "shit" - "marie-jeanne".
За последен път се одобри от
Francky5591
- 9 Февруари 2010 23:56
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Февруари 2010 22:57
Francky5591
Общо мнения: 12396
Salut Lene!
Dans la verson anglaise, ça parle d'une fille.
9 Февруари 2010 23:29
gamine
Общо мнения: 4611
Corrigé