Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka buΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | No punctuations : "meaning only" |
|
| C'est une nana droguée. Elle fume du ... | ΜετάφρασηΓαλλικά Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
C'est une nana droguée. Elle fume du cannabis. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση |
Familiar: "Hasch" - "shit" - "marie-jeanne".
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 9 Φεβρουάριος 2010 23:56
Τελευταία μηνύματα | | | | | 9 Φεβρουάριος 2010 22:57 | | | Salut Lene!
Dans la verson anglaise, ça parle d'une fille. | | | 9 Φεβρουάριος 2010 23:29 | | | |
|
|