Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Beszélgetés - Tanitàs

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...
Szöveg
Ajànlo batu1223
Nyelvröl forditàs: Török

sevgili teyzecigim
biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal
Magyaràzat a forditàshoz
sanane

Cim
My dear aunt
Fordítás
Angol

Forditva Lizzzz àltal
Forditando nyelve: Angol

My dear aunt,

We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye!
Validated by lilian canale - 22 Àprilis 2010 12:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Àprilis 2010 17:37

merdogan
Hozzászólások száma: 3769

We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning.