Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Chat - Utbildning

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...
Text
Tillagd av batu1223
Källspråk: Turkiska

sevgili teyzecigim
biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal
Anmärkningar avseende översättningen
sanane

Titel
My dear aunt
Översättning
Engelska

Översatt av Lizzzz
Språket som det ska översättas till: Engelska

My dear aunt,

We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye!
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 22 April 2010 12:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 April 2010 17:37

merdogan
Antal inlägg: 3769

We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning.