Tradução - Turco-Inglês - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Bate-papo - Educação A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil... | | Idioma de origem: Turco
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal | | |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por Lizzzz | Idioma alvo: Inglês
My dear aunt,
We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye! |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 22 Abril 2010 12:52
Últimas Mensagens | | | | | 18 Abril 2010 17:37 | | |
We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning. |
|
|