Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Чат - Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...
Текст
Предоставено от batu1223
Език, от който се превежда: Турски

sevgili teyzecigim
biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal
Забележки за превода
sanane

Заглавие
My dear aunt
Превод
Английски

Преведено от Lizzzz
Желан език: Английски

My dear aunt,

We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye!
За последен път се одобри от lilian canale - 22 Април 2010 12:52





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Април 2010 17:37

merdogan
Общо мнения: 3769

We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning.