Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - نص

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngolArab

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
نص
Szöveg
Ajànlo أريج
Nyelvröl forditàs: Görög

‎Επιτρέψτε μου να μάθω ποιος είναι ο άνθρωπος που δεν θέλει να βλέπει‎
Magyaràzat a forditàshoz
سهلة

Cim
Who is s/he?
Fordítás
Angol

Forditva User10 àltal
Forditando nyelve: Angol

Introduce me a man who does not want to see.
Magyaràzat a forditàshoz
"to see/to watch" depends on context
Introduce me a/the man who does not want to see.

w.f.w.: "Allow me to learn who is the man who doesn't want to see"
Validated by lilian canale - 3 Augusztus 2010 12:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Július 2010 15:06

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi User10,

I don't understand this sentence. Could you explain it in a different way?

2 Július 2010 15:37

User10
Hozzászólások száma: 1173
Hi Lilian,

Unfortunately I can't. That's a literal translation. The phrase isn't an expression so I couldn't think of another way to translate it (it reminds me of an expression "who is blind and doesn't want his sight?", meaning "who doesn't want things to get better for himself?", but I can't be sure). I just noticed that there is no full stop in the end of the phrase so it might be part of a larger sentence.

8 Július 2010 13:44

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Could it be something ironic like:

"Introduce me a man who does not want to see"?

14 Július 2010 13:51

User10
Hozzászólások száma: 1173
"Introduce me a/the man who does not want to see"