Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Görög - Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngol

Témakör Irodalom - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο...
Forditando szöveg
Ajànlo pluiepoco
Nyelvröl forditàs: Görög

Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο Αγαλλιανός ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν.
Magyaràzat a forditàshoz
Well, it is mixed modern and ancient greek.
According to history, the said general Agallianus drown himself into the sea in order not to be captured, because he was a revolter.

«ένοπλος εαυτόν επόντωσεν» (Medieval Greek) replaced by "ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν"
Edited by Bamsa - 27 Március 2011 15:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Március 2011 14:07

User10
Hozzászólások száma: 1173
Hi admins

It's Modern Greek apart from the phrase within the quotations marks which is Medieval Greek and it should be "... ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν".

27 Március 2011 15:04

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hi User10

I edited the text and changed the source flag to Modern Greek. If you see any mistake (done my me) you can correct it

27 Március 2011 21:56

User10
Hozzászólások száma: 1173
Thank you very much, Bamsa