Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Román - muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...
Szöveg
Ajànlo
ale_nico
Nyelvröl forditàs: Spanyol
muchas gracias! felices pascuas para ustedes también, muchos besos y abrasos. muchos cariñitos para bebe
Cim
Mulţumesc mult! Paşte fericit!! şi vouă...
Fordítás
Román
Forditva
Ionut Andrei
àltal
Forditando nyelve: Román
Mulţumesc mult! Paşte fericit şi vouă, multe sărutări şi îmbrăţişări, mulţi pupici bebeluşului.
Magyaràzat a forditàshoz
OBS: cariñitos - (nu se poate traduce literal): semne de afecţiune.
- Verb implicit: "Vă urez Paşte fericit şi vouă..."
Validated by
Freya
- 24 Àprilis 2011 08:41