Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Rumunjski - muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiRumunjski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...
Tekst
Poslao ale_nico
Izvorni jezik: Španjolski

muchas gracias! felices pascuas para ustedes también, muchos besos y abrasos. muchos cariñitos para bebe

Naslov
Mulţumesc mult! Paşte fericit!! şi vouă...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Ionut Andrei
Ciljni jezik: Rumunjski

Mulţumesc mult! Paşte fericit şi vouă, multe sărutări şi îmbrăţişări, mulţi pupici bebeluşului.
Primjedbe o prijevodu
OBS: cariñitos - (nu se poate traduce literal): semne de afecţiune.
- Verb implicit: "Vă urez Paşte fericit şi vouă..."
Posljednji potvrdio i uredio Freya - 24 travanj 2011 08:41