Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Roemeens - muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...
Tekst
Opgestuurd door ale_nico
Uitgangs-taal: Spaans

muchas gracias! felices pascuas para ustedes también, muchos besos y abrasos. muchos cariñitos para bebe

Titel
Mulţumesc mult! Paşte fericit!! şi vouă...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Ionut Andrei
Doel-taal: Roemeens

Mulţumesc mult! Paşte fericit şi vouă, multe sărutări şi îmbrăţişări, mulţi pupici bebeluşului.
Details voor de vertaling
OBS: cariñitos - (nu se poate traduce literal): semne de afecţiune.
- Verb implicit: "Vă urez Paşte fericit şi vouă..."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Freya - 24 april 2011 08:41