Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Feröeri-Angol - Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FeröeriAngol

Témakör Szabad iràs

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í...
Szöveg
Ajànlo redpanda
Nyelvröl forditàs: Feröeri

Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í kompatibilitetsstøðu, men hevur ongi uppsløg enn. Umhugsa at áseta eitt explicit 'href' sum skotið verður upp í vegleiðing til viðmerkingarískoyti, so tú kanst nýta ískoytið til fulnar.
Magyaràzat a forditàshoz
This text was written to me in reply to a comment I made yesterday regarding the brutal death of 30 pilot whales.
I expect it to be offensive/derogatory, although the message it responds to was polite and informative.
Thank you.

Cim
Warning: this comments plugin is operating in compatibility mode ...
Fordítás
Angol

Forditva Bamsa àltal
Forditando nyelve: Angol

Warning: this comments plugin is operating in compatibility mode, but has no posts yet. Consider specifying an explicit 'href' as suggested in the comments plugin documentation to take advantage of all plugin features.
Validated by Lein - 11 Február 2013 11:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Február 2013 09:30

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Hi Bamsa

I am not getting any votes on this translation.
It sounds fine, and plausible to me; do you have any doubts or are you fairly sure it is correct?
Thanks!

10 Február 2013 23:51

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hi Lein

It is a Faroese version of a comments plugin problem. It is a standard text, you can find it on the internet e.g. here
Anyway the English text corresponds to the Faroese text.

11 Február 2013 11:14

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Great, thanks! I have validated it.