Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - Gostaria que traduzissem para mim:
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Gostaria que traduzissem para mim:
Szöveg
Ajànlo
elmota
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
- JYM
- Seja você mesmo, mas não seja sempre o mesmo.
Cim
- JYM
Fordítás
Angol
Forditva
casper tavernello
àltal
Forditando nyelve: Angol
- JYM
- Be yourself, but don't be always the same.
Magyaràzat a forditàshoz
Why <<- JYM>> ? I think it's a nick.
Validated by
kafetzou
- 11 Augusztus 2007 22:30