Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Román - hi father how are you I missed you why you are...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hi father how are you I missed you why you are...
Szöveg
Ajànlo
alexy
Nyelvröl forditàs: Angol
hi father how are you I missed you why you are not calling me and see how iam talking in romanian language iam ali your son
Cim
Bună tată, ce mai faci?
Fordítás
Román
Forditva
Freya
àltal
Forditando nyelve: Román
Bună tată, ce mai faci? Mi-a fost dor de tine. De ce nu mă suni să mă auzi cum vorbesc în română? Sunt Ali, fiul tău.
Magyaràzat a forditàshoz
* am pus "să ma auzi" deoarece nu se poate spune " să mă vezi (la telefon) cum vorbesc în română"
Validated by
iepurica
- 26 Július 2010 22:08
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 Július 2010 21:25
Freya
Hozzászólások száma: 1910
Bună!
Poţi să adaugi o punctuaţie aici, te rog ? Nu pot să fac eu asta pentru că e traducerea mea, una dintre primele...
Mulţumesc.
CC:
iepurica
26 Július 2010 22:08
iepurica
Hozzászólások száma: 2102
Gata, s-a rezolvat.