خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - hi father how are you I missed you why you are...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hi father how are you I missed you why you are...
متن
alexy
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
hi father how are you I missed you why you are not calling me and see how iam talking in romanian language iam ali your son
عنوان
Bună tată, ce mai faci?
ترجمه
رومانیایی
Freya
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی
Bună tată, ce mai faci? Mi-a fost dor de tine. De ce nu mă suni să mă auzi cum vorbesc în română? Sunt Ali, fiul tău.
ملاحظاتی درباره ترجمه
* am pus "să ma auzi" deoarece nu se poate spune " să mă vezi (la telefon) cum vorbesc în română"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
iepurica
- 26 جولای 2010 22:08
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 جولای 2010 21:25
Freya
تعداد پیامها: 1910
Bună!
Poţi să adaugi o punctuaţie aici, te rog ? Nu pot să fac eu asta pentru că e traducerea mea, una dintre primele...
Mulţumesc.
CC:
iepurica
26 جولای 2010 22:08
iepurica
تعداد پیامها: 2102
Gata, s-a rezolvat.