Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Magyar - - Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : MagyarRomán

Cim
- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...
Forditando szöveg
Ajànlo vioricavoa
Nyelvröl forditàs: Magyar

- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar
- Nagykereskedelmi ar
- Termeloi ar
Magyaràzat a forditàshoz
Sunt trei variante de pret - e tot ce pot spune.
7 December 2007 07:51





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 December 2007 19:50

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
Hi Cisa. I need your help here, please. Can you make a bridge in English for me. You get half of the points after I do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Cisa

12 December 2007 13:06

Cisa
Hozzászólások száma: 765
Hi Iepurica,
oh, no need of points! The pleasure is mine if I can do some bridges for you!

So, here it is:
-accepted price based on public financing
-wholesale price
-farm price

Have a nice day

Cisa

CC: iepurica