Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Ungherese - - Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseRumeno

Titolo
- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da vioricavoa
Lingua originale: Ungherese

- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar
- Nagykereskedelmi ar
- Termeloi ar
Note sulla traduzione
Sunt trei variante de pret - e tot ce pot spune.
7 Dicembre 2007 07:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Dicembre 2007 19:50

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Hi Cisa. I need your help here, please. Can you make a bridge in English for me. You get half of the points after I do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Cisa

12 Dicembre 2007 13:06

Cisa
Numero di messaggi: 765
Hi Iepurica,
oh, no need of points! The pleasure is mine if I can do some bridges for you!

So, here it is:
-accepted price based on public financing
-wholesale price
-farm price

Have a nice day

Cisa

CC: iepurica